【摘要】一、引言 本土化汉语教材,指根据当地教育体制、社会文化、学习者母语特点等因素开发的适合当地人学习的教材。此类教材有海外编写(含中外合著)和中国编写两类,后者包括“一版多本”。“一版多本”,指在一种教学媒介语(如英语)版本基础上进行其他教学媒介语(如法语、德语、西班牙语、阿拉伯语)版本二次开发的汉语教材。这类一版多本的教材,随着近年来海外对汉语学习需求的不断增加而呈现快速增长的趋势。
【关键词】
全文来源于知网
中国图书弘扬传统文化——中国代表团亮相莫斯科国际书展 2017 10 0 ¥:0
收藏
语言服务业需关注信息平台建设 王广禄 钱梦雨 2017 130 0 ¥:0
收藏
美国 哈佛大学数字化5.3万卷中文善本 历时10年 2017 263 0 ¥:0
收藏
“一带一路”国家战略背景下话语研究与语言服务高端论坛通知 2017 411 0 ¥:0
收藏
大马侨领:纪律文化吸引人 华小友族生占20% 2017 456 0 ¥:0
收藏