【摘要】《诗经》的"比"与"兴"是既有共性又有明显差异的话语系统。区分"比"、"兴"的关键,是发掘二者的结构差异所体现的事物或现象之间的关系的差异。"比"的结构体现了比象与比义之间的共时性的相似关系,"兴"的结构则体现了兴象与兴义之间的历时性的联系。将"比"、"兴"置于世界早期话语系统内,从语言与思维模式、认知范型之间的关系来审视,可以肯定,具象思维决定了"比"与"兴"以象表义的共性;"比"与"兴"的差异则取决于支配着二者的认知范型的差异:支配着"比"的是"把彼此相似的东西看成是同一个东西"这一认知范型,而将事物之间因神秘的互渗而产生的神秘的联系视为因果关系这一认知范型则支配着"兴"。
【关键词】
全文来源于知网
多模态话语分析:理论模型及其对新媒体跨文化传播研究的方法论意义 肖珺 2017 119 0 ¥:0
收藏
西方语言经济学研究的新进展:趋势与评价 刘国辉 , 张卫国 2017 157 0 ¥:0
收藏
语言经济学的维度及视角 赵世举 , 葛新宇 2017 211 0 ¥:0
收藏
小程序与轻应用:基于场景的社会嵌入与群体互动 喻国明 , 梁爽 2017 347 0 ¥:0
收藏
二战后日本提供援助与中国放弃赔偿间关系的再探讨 徐显芬 2017 459 0 ¥:0
收藏