【摘要】<正>《汉英习语大词典》已由湖北教育出版社付排印刷,即将正式出版。这部大词典的编著者为我校外语学院英文系张学英先生。笔者有幸在该书付排之前花了相当长的一段时间阅读了原稿。我完全赞同张先生在前言中的说明:这部大词典收条广泛充实、译文确切详尽、例句实用典型、注释翔实有据、索引周全完备、体例统一严谨。我认为张先生之这部词典颇具特色,可用“新、准、全”三字加以概述:一、新这部词典旨在继承以往同类词典编写之精华,大胆改革,突破了某些不切实际的固有模式,体例有所创新,除了条目、译文和例句,还选编了注释及有关典故和背景知识。在新词条目的选择上,选录了很多适应于当今中国国情的习用词条,如“
【关键词】
全文来源于知网
多模态话语分析:理论模型及其对新媒体跨文化传播研究的方法论意义 肖珺 2017 119 0 ¥:0
收藏
西方语言经济学研究的新进展:趋势与评价 刘国辉 , 张卫国 2017 157 0 ¥:0
收藏
语言经济学的维度及视角 赵世举 , 葛新宇 2017 211 0 ¥:0
收藏
小程序与轻应用:基于场景的社会嵌入与群体互动 喻国明 , 梁爽 2017 347 0 ¥:0
收藏
二战后日本提供援助与中国放弃赔偿间关系的再探讨 徐显芬 2017 459 0 ¥:0
收藏