【摘要】成语作为一种文学形式,带有浓厚的历史、地理、民族、风俗和宗教等文化色彩.文化差异加大了英汉成语翻译的难度.本文旨在探讨在翻译过程中如何处理两种文化的异同.
【关键词】
全文来源于知网
Humour 胡丽丽 2013 2285 0 ¥:0
收藏
信息动态 2013 4470 0 ¥:0
收藏
孤独的母亲 刘灵 2013 4569 0 ¥:0
收藏
金字塔 吴芳 2013 4723 0 ¥:0
收藏
必修二Unit4 Wildlife protection 曾熠 2013 4833 0 ¥:0
收藏