Document
中刊网——期刊资源领航者!
中刊网 > 中学生英语(高三版) > 文章详情

“麻省理工学院”为何不叫“马州理工学院?

【摘要】我们知道美国Massachusetts现在被翻译为"马萨诸塞州",那么为什么不将位于该州的世界名校Massachusetts Institute of Technology(简称MIT)称为"马州理工学院"而叫做"麻省理工学院"呢? 之所以称Massachusetts为"麻省",原因在于清末著名外交家崔国因《出使美日秘三国日记》中将Massachusetts译为"麻沙朱色士省",简称为"麻省".该书影响巨大,"麻省"一称被广为接受.在新中国成立前,早已将MIT译为"麻省理工学院",而大学名称有极强的延续性,故虽然日后将Massachusetts 统译为"马萨诸塞州",但"麻省理工学院

【关键词】

10281 0页 中学生英语(高三版) 2012年6期 免费 王立新 , 王辰聪

全文来源于知网

推荐文献
标题 作者 发表时间 全网下载量 热度 页数 价格

Humour 胡丽丽 2013 2285 0 ¥:0

收藏

信息动态 2013 4470 0 ¥:0

收藏

孤独的母亲 刘灵 2013 4569 0 ¥:0

收藏

金字塔 吴芳 2013 4723 0 ¥:0

收藏

必修二Unit4 Wildlife protection 曾熠 2013 4833 0 ¥:0

收藏

  • 分享到QQ空间
  • 分享到微信
  • 分享到新浪微博
  • 分享到人人网

696

5568

客服热线: 400-135-1886 在线QQ:80886731

备案号:冀ICP备19023034号-1    邮箱:kf@china-journal.net

增值电信业务经营许可证:冀B2-20190631

出版物经营许可证:新出发冀唐零字第S08000148号

河北刊云信息科技有限公司 Copyright © 2006-2024 中刊网 版权所有